Ficha de análisis Dossier : Méthode d’élaboration du contenu du site irenees.net

, Guatemala, junio 2005

Irenees : du multilinguisme au pluralisme culturel

Les rencontres entre ceux qui se considèrent différents, les dialogues entre ceux qui se pensent opposés, les échanges entre ceux qui ne se connaissent pas, le « vivre bien ensemble » grâce à la diversité, est un élément essentiel de l’art de la paix.

Irenees est aujourd’hui bilingue, il compte des documents en français et en espagnol. Du côté technique cela se passe bien : l’interface pour des atlas relationnels multilingues est prête, quand l’entrée est traduite le moteur de recherche peut, si l’utilisateur le demande, amener les fiches dans l’autre langue. Cependant, le défi technique n’est pas le seul. Via leurs langues, les auteurs des dossiers véhiculent leur vision du monde, leurs histoires, leurs cultures. Des notions importantes pour notre problématique n’ont pas partout ni toujours le même sens : des mots tels que « conflit », « violence », « guerre », « paix », peuvent être interprétées de façon très différente. Ceci pose à Irénées d’autres défis non moins importants.

Les objectifs d’Irénées pour 2006 - 2007

  • Le multilinguisme : nous voulons commencer à nous ouvrir à des acteurs anglo-saxons. Trois langues, donc, français, espagnol, anglais, vont nous amener à continuer à travailler sur la gestion technique du multilinguisme.

  • Le pluralisme culturel : nous voulons qu’Irénées soit un site où des artisans de paix avec des cultures différentes se rencontrent. Des rencontres inattendues et « rares » peuvent montrer tout leur intérêt : des militaires chiliens échanger avec des militants ghandiens indiens, des entrepreneurs américains côtoyer des intellectuels chinois, des étudiants ivoiriens dialoguer avec des évêques brésiliens… Des rencontres de cultures, des métissages de valeurs, afin d’illustrer toutes les paix du monde. Ceci afin de rompre avec un système qui, basé sur la revendication de l’identité culturelle de personnes, de groupes, de « civilisations », sert à mieux créer des rivalités identitaires et à reproduire, sous d’autres déguisements – y compris celui de constructeur de la paix dans le monde - des démarches guerrières avec, souvent, des intentions hégémoniques.

Dans l’état actuel d’Irénées, l’ouverture progressive à des artisans de paix africains, indiens, chinois, arabes, etc. est un impératif.

La gestion du multilinguisme viendra répondre à une exigence stratégique majeure : les rencontres entre ceux qui se considèrent différents, les dialogues entre ceux qui se pensent opposés, les échanges entre ceux qui ne se connaissent pas, le « vivre bien ensemble » grâce à la diversité, est un élément essentiel de l’art de la paix !